左:ジェームズマクニールウィスラー、 パープルとゴールドのカプリス:ゴールデンスクリーン em> 、 1864年、 木の油、 50.1 x 68.5 cm(国立アジア美術館、 ワシントン、 DC);右:歌川広重、 桜島大澄 em> 、 から 六十余州名所の有名な景色 em> 、 1856年、 木版画、 36.8 x 23.5 cm(シカゴ美術館) p>
ジェームズマクニールウィスラーの パープルとゴールドのカプリス em> ジャポニスムの初期の例です、 1872年にフランスの美術評論家フィリップ・ビュルティによって造られた用語。1853年にかつて孤立していた日本が世界貿易に開放された後の西洋の日本美術の流行と西洋の美術とデザインに対する日本の影響を指します。ウィスラーの絵画では、 ヨーロッパ人の女性が床に座り、日本人の遊女のような刺繡が豊富なシルクを身に着け、日本人アーティストの広重による木版画のセットを研究しています。日本と中国の両方からの装飾品が彼女を囲んでいます、 大きな金の日本の屏風を含みます。 p>
装飾アートファッション h3>
のカバー ルジャポンアーティスティック em> 、 1888年7月 p>
19世紀後半の日本美術への西洋の魅力は、中国や中東の装飾美術の初期のヨーロッパのファッションに直接続いていました。 それぞれシノワズリーとターケリーとして知られています。アートディーラーのジークフリート・ビンは、パリで最も早く日本の装飾芸術を輸入した企業の1つでした。彼は自分の店LaPorteChinoiseでそれらを販売しました。 彼の豪華な雑誌でそれらを宣伝するだけでなく ルジャポンアーティスティック em> 、 1888年から1891年に発行されました。ビングはアールヌーボーの主要な支持者でもありました、 ジャポニスムの影響を大きく受けた世紀末の装飾様式。 p>
左:エドゥアール・マネ、 エミール・ゾラ em> 、 1868年、 キャンバスに油彩、 146.5 x 115 cm(オルセー美術館、 パリ);右:クロード・モネ、 ラジャポネーズ em> 、 1876年、 キャンバスに油彩、 91 1/4 x 56インチ(美術館、 ボストン) p>
印象派とポスト印象派に関連する著名な芸術家の作品は、19世紀後半の日本の芸術と装飾品のファッションを証明しています。マネのエミールゾラの肖像画では、小説家であり美術評論家でもある彼の溢れる机に座っています。彼を取り巻く作品の中ですぐに目立つのは、レスラーの木版画と日本の金のスクリーンです。モネは、日本のファンに囲まれた日本の着物を着た妻のカミーユを描いた。 ジヴェルニーの彼のウォーターガーデンは、版画で描かれた日本庭園に触発され、日本式の木造橋が含まれていました。いくつかの木版画のコピーを描くことに加えて、 そのような ジャポネズリー橋(広重後) em> 、 フィンセントファンゴッホは、いくつかの肖像画の背景にそれらを描いた。 p>
左:クロード・モネ、 睡蓮と日本の橋 em> 、 1899年、 キャンバスに油彩、 90.5 x 89.7 cm(プリンストン美術館);右:フィンセントファンゴッホ、 ジャポネズリー橋(広重後) em> 、 1889年、 キャンバスに油彩、 73.3。 x 53.8 cm(ゴッホ美術館、 アムステルダム) p>
現代アーティストの情報源 h3>
ジャポニスムは、現代美術による西洋の芸術的伝統の急進的な逆転と一致し、西洋の絵画や版画に大きな影響を与えました。この点について、 日本の芸術は、アフリカや海洋の芸術や工芸品との出会いが数十年後に起こったのとほぼ同じ方法で現代美術に影響を与えました。 19世紀後半の現代美術家の多くは、日本の版画を賞賛して収集しただけでなく、 彼らはそれらから構成的アプローチと文体的アプローチの両方を導き出し、採用しました。 p>
浮世絵と呼ばれる日本の木版画、 または「浮世絵、 」は江戸時代(1615-1868)の日本で安価な人気の芸術形式でした。彼らは日本の都会の歓楽街(いわゆる浮世)と関係があり、典型的には有名な俳優を演じていました。 遊女、 とレスラー、 有名な場所の景観も同様です。浮世絵は、貴重な輸入磁器を保護するための梱包材としてヨーロッパで初めて登場しました。 しかし、彼らはヨーロッパの芸術家やアートコレクターの興味を引き付け、すぐに彼ら自身のために輸入されました。 p>
左:ジェームズマクニールウィスラー、 夜行性:青と金–古いバタシー橋 em> 、 1872-5、 キャンバスに油彩、 68.3 x 51.2 cm(テート・ブリテン、 ロンドン);右:歌川広重、 竹ヤード、 京橋橋 em> から 名所江戸百景 em> 、 1857年、 木版画、 36 x 23.5 cm(ブルックリン美術館) p>
日本の装飾品を描くことに加えて、 ウィスラーは、広重の日本における注目すべき見解の版画から導き出された主題と構成戦略の両方を使用しました。彼の最も革新的で有名な絵画の1つ、 ブルーとゴールドのノクターン:バタシー橋 em> 、 広重のエコー 京橋橋 em> その夜の主題と前景の橋の突然トリミングされたビューの両方で。日本の木版画に典型的な単色の広い領域も、ウィスラーの簡素化された形と色の範囲の縮小に影響を与えた可能性があります。 p>
印象派 h3>
左:メアリー・カサット、 手紙 em> 、 1890-91、 紙の上のドライポイントとアクアチント(国立美術館、 ワシントンDC);右:喜多川歌麿、 松葉屋の瀬山、 かむろいろかとくかり em> 、 から シックスジュエルリバーズ em> 、 1793年、 木版画、 15¼x915/ 16インチ(美術館、 ボストン) p>
印象派も日本の版画に興味を持っていました。 1890年にパリで開催された浮世絵展を訪れた後、 メアリーカサットは、同様の装飾パターンを採用しました、 平坦化されたスペースと、以下を含む一連のカラーエッチングの簡略化された図 手紙 em> 。カサットの好きな科目、 子供と遊んだり身だしなみを整えたりする家庭内の女性、 浮世絵でよく見られた、 間違いなく彼らへの彼女の興味に貢献したという事実。 p>
左:エドガー・ドガ、 浴槽 em> 、 1886年、 カードにパステル、 60 x 83 cm(オルセー美術館、 パリ);右:歌川国貞I、 菊 em> から 現代花のコンテスト em> 、 NS。 1820年、 木版画、 39.2 x 26 cm(美術館、 ボストン) p>
カサットの友人であるエドガードガは、日本の構図装置を使用して女性の入浴を描写しました。の 浴槽 em> 首をスポンジで覆っている女性は、彼女の体と周囲の物体によって作成された平らな形とパターンを強調する高い視点から示されています。浴槽のカーブは女性の背中に続いています、 彼女の左腕の垂直は、絵の右側の棚の端と平行です。したがって、 ドガは伝統的なキアロスクーロシェーディングを使用して3次元フォームを定義していますが、 抽象的なパターンと表面のデザインがイメージを支配し、 スペースを平坦化し、あいまいにします。 p>
ドガのように 浴槽 em> 、 国貞の 菊 em> は、普通の家庭用品に囲まれた入浴中の女性を示しています—右上隅にある給湯器とスクラブブラシに注意してください。視角はドガの作品ほど高くはありませんが、 上から女性が見えます、 国貞は、内部空間を明確に定義するのではなく、周囲の空間と物体を使って、人物の視覚的なフレームを構築します。色と単純化された形状の繰り返しは、強い表面パターンを作成します、 キアロスクーロシェーディングの欠如もそうです。 p>
ポスト印象主義 h3>
ヴィンセント・ヴァン・ゴッホ、 タンギー爺さんの肖像 em> 、 1887年、 キャンバスに油彩、 65 x 51 cm(ロダン美術館、 パリ) p>
ポスト印象派の間で、 ゴッホは特に日本の芸術と伝統に情熱を注いでいました。 彼の日本文化への理解は限られており、実際の知識に基づくよりも個人的なファンタジーであることが多かったが。彼は何百もの日本の版画のコレクションを集めました、 そして彼らは彼のスタイルの発展に影響を与えました、 特に彼の鮮やかな色、 簡略化された平面フォーム、 装飾的な表面パターンの使用。 1888年に彼は弟のテオを書いた。 「私の作品はすべて、ある程度日本のアートに基づいています。 。 ..」 p>
ポール・ゴーギャン、 説教後の風景(または天使とヤコブの格闘) em> 、 1888年、 キャンバスに油彩、 72.20 x 91.00 cm(スコットランド国立美術館、 エディンバラ) p>
ゴーギャンは、西洋以外の文化や芸術形態を折衷的かつ広範囲に受け入れた初期の段階で、日本の芸術から直接借りてきました。彼のクロワゾニスム絵画の鮮やかな色と平らな形は、日本の版画に大いに恩恵を受けました。の 説教後のビジョン em> ゴーギャンは2つの特定の日本の情報源を使用しました。右上のヤコブと天使の姿は、北斎の力士の版画に由来しています。 平らな赤い地面と急に弧を描く木の枝の全体的な構成は、広重の開花する梅の木版画を反映していますが、 プリントヴァンゴッホもコピーしました。 p>
右:葛飾北斎、 北斎漫画 em> 、 1817年、 木版画(パルベラーコレクション、 スミソニアン協会);左:歌川広重、 亀戸梅屋 em> 、 1857年、 木版画、 36 x 23.5 cm(ブルックリン美術館) p>
装飾的なアプローチ h3>
アールヌーボーに関連する多くの芸術家のように、 アンリ・ド・トゥールーズ=ロートレックは日本のアートとデザインの影響を大きく受けました。彼のポスター、 DivanJaponaisと呼ばれるカフェコンサートクラブのものなど、 歌舞伎俳優の日本の版画の強い影響をフラットな形で示し、 強力な輪郭デザイン、 黒い形の劇的な使用。このエッセイでこれまで見てきた絵画とは異なり、 トゥールーズ=ロートレックのポスターは、日本の木版画と同様の役割を果たしました。彼らは安かった、 エンターテインメント業界向けの大量生産された宣伝形態。 p>
左:アンリ・ド・トゥールーズ=ロートレック、 ディヴァン・ジャポネ em> 、 1892-3、 カラーリトグラフ、 80.8 x 60.8 cm(メトロポリタン美術館、 ニューヨーク);右:東洲斎写楽、 歌舞伎俳優大谷鬼地 em> 、 1794年、 木版画、 38.1 x 35.1 cm(メトロポリタン美術館、 ニューヨーク) p>
ナビ派、 ポン=タヴァンとシンボリズムの両方に所属するフランスのポスト印象派アーティストのグループ、 日本の芸術を大いに賞賛していました。彼らは装飾芸術に捧げられ、ジークフリートビングのギャラリーメゾンドゥラルアールヌーボーと密接に関連しています。絵画を作成することに加えて、 彼らは屏風やステンドグラスの窓を含む多くの装飾品をデザインしました。 p>
ピエールボナール、 庭の女たち em> 、 1891年、 キャンバスに絵具、 160 x 48 cm(オルセー美術館、 パリ) p>
ピエールボナール、 グループの中で最も日本人の影響を受けた、 4つの狭い垂直パネルのセットを描いた、 当初は日本式の屏風の一部となることを目的としていましたが、 様式化された庭の設定で女性を示しています。主題と詳細なパターンと平らな装飾的な形は、日本の版画と塗装されたスクリーンから直接インスピレーションを得ました。彼の後の紙リトグラフスクリーン、 乳母の遊歩道 em> 、 対角線の構図、制限された色の範囲の使用、白い紙の広がりにパターン化されたシルエットの日本のデザインの影響をさらに顕著に受けています。 p>
ピエールボナール、 乳母の遊歩道、 馬車のフリーズ em> 、 1899年、 カラーリトグラフ、 各パネル137.2x 47.6 cm(MoMA) p>
日本の芸術は、西洋の装飾芸術と現代美術に関連する新しい芸術スタイルの進化の両方に大きな影響を及ぼしました。日本の芸術の独特の特質—色の装飾的な使用、 表面のパターン化、 非対称の構成—自然主義的表現の西洋の伝統に代わるものを開発する現代アーティストに印象的な新しいアプローチを提供しました。 p>