仏陀を救った21種類の賛美
これはチベットの密教の古典であり、「20種類の賛美経」とも呼ばれています。写字家は乾隆帝の6番目の息子であり、「四庫全書」の編集長であるヨンロン(1744-90)です。彼は詩人、書道家、画家であるだけでなく、天文学と数学にも非常に精通しています。聖書の保護カバーは、満州語、チベット語、モンゴル語、中国語で「仏陀を救うための賛美の王室訳」と書かれています。書道は美しく、綴じは絶妙で、紙は素晴らしいです。最後に、「ヨンロンの王子と孫、彼の信者から褒められた」と書かれています。仏陀は観音菩薩の化身であり、彼女のイメージは多くの壁画やチベットのタンカの絵画で見ることができます。 21の聖なる女神は、チベット仏教のすべての宗派によって崇拝されている女神です。彼らは最も美しく慈悲深い女神であり、苦しみを救い、すべての生き物を追い求めています。その中で、グリーンタラとホワイトタラはチベットとモンゴルで最も広く普及しており、それらに関する多くの文書が今日まで回覧されています。現在、満州語とモンゴル語の「仏陀の母の賛美王室訳を救え」の文字には聖書がなく、仏教の法規制にはこの文字が含まれていないため、この本のドキュメンタリーと文化的価値は特に高くなっています。