アントニオ・カノーヴァ、 悔い改めたマグダレン em> 、 NS。 1794-96、 大理石と金箔のブロンズ、 高さ94cm、 (Museo di Sant’Agostino、 ジェノヴァ) p>
サロンセンセーション h3>
アントニオ・カノーヴァ(1757-1822)、 偉大な新古典主義の彫刻家、 本当に驚異的な一連の仕事を残しました、 その多くは、主題の肖像画や神話、または、 まれではありませんが、 のように ヴィーナス・ビクトリックス役のパオリーナ・ボルゲーゼ em> と ピースメーカーの火星としてのナポレオン em> 、 2つの混合物。彼の宗教的な作品は比較的まれですが、 けれど、 最も有名な存在 悔恨のマグダレン em> 。最初のバージョン、 1794年から6年の間に民間の常連客のために完成しました。 ジェノヴァのサンタゴスティーノ美術館にあります。 二番目、 1809年、 サンクトペテルブルクのエルミタージュ美術館にあります。当時のカノーヴァの最大の作品と言われ、 小説家スタンダールによれば、確かに「現代の最も偉大な作品」は、 彫刻は明らかに現代の聴衆の心を打った。間違いなく非常に感動的な芸術作品ですが、 現代の視聴者は、なぜそのような噴出する賞賛を尋ねたくなるかもしれませんか? p>
コミッションとレセプション h3>
主題はベネチアの教会員によって委託されました、 Guiseppi Pruili、 おそらく献身的な目的のためです。 1798年に作品は売却され、ジョヴァンニ・ソマリバの手に渡されました。 ナポレオンとの緊密な関係を楽しんだ華やかなイタリアの政治家。購入した後、 彼は特に彫刻を収容するために彼のパリの家の部屋を改造しました、 「ハーフチャペル、 ハーフブドワール、 バイオレットで装飾され、キューポラからぶら下がっているアラバスターランプで照らされています。 」を現代的なものとして、 フランシスハスケル、 それを説明しました。 1808年、 Sommarivaは、ナポレオン美術館のサロンに彫刻を展示しました。 今日のルーブル美術館、 それはそれを見たすべての人に「奇跡的な」効果をもたらしました。 p>
その巨大な魅力の大部分は、 マニアと国境を接した、 当時の政治的、宗教的敏感さによるものだったに違いありません。後者に関しては、 1789年の革命以来、 フランスは事実上非キリスト教化された国でした:教会の土地は没収されました、 宗教的なイメージが破壊され、何万人もの司祭が退位を余儀なくされました。 1801年に しかし、 最初の領事としてのナポレオンは、コンコルダート(教皇と主権国家との間の宗教問題に関する合意)に署名しました。 これは主に、 完全ではありませんが、 カトリック教会の革命前の地位を回復しました。そのように有名な彫刻家による現代の宗教作品がフランスの州によって組織されたサロンで展示されていたということは、公務における宗教の新しい役割を視覚的に思い出させる強力な役割を果たしたでしょう。 p>
同様に重要なのは、 ある容疑者、 自分の姿です、 マグダラのマリアは、愛するイエスの喪失を悼みます。それは悲しみのはっきりとした印象的なイメージです、 1800年代初頭、フランス中のほとんどの世帯があまりにも馴染み深いという痛ましい現実。何十年もの間、国は戦争状態にありました、 最初はそれらの激動の革命の年に、そして次にナポレオンのリーダーシップの下で、 その軍事作戦は何百万人もの命を犠牲にしました。そのような重い通行料を支払ったので、 1808年までに、この国には戦争を美化する新古典主義の寓話が溢れていました。彼らはそれの本当の恐ろしさを十分に知っていたので、カノーヴァがより穏やかであることは驚くことではありません。 より慰めのイメージはそのような熱意で満たされました。 p>
マグダラのマリアの伝説 h3>
詳細、 アントニオ・カノーヴァ、 悔恨のマグダレン em> 、 NS。 1794-96、 大理石と金箔のブロンズ、 高さ94cm、 (Museo di Sant’Agostino、 ジェノヴァ) p>
墓の証人であり、復活後にキリストを最初に見たのは、 初期の神学者は、マグダレンをキリストのすべての信者の中で最も敬虔であり、重要な初期キリスト教の指導者として提示しています。後年、 聖書のどこにもそうは書かれていませんが、 芸術や文学では、彼女は従来、悔い改めた売春婦として描かれてきました。彼女の罪を贖うために、 伝説によると、キリストの死後、彼女は聖地を去り、プロヴァンスの砂漠で30年間過ごしました。 したがって、フランスでの聖人の広範な崇拝。カノーヴァは明らかに物語に精通していた、 マグダレンを隠者のような格好をした美しい若い女性として見せて、 岩の上に座って、必要な十字架と頭蓋骨を伴います。 p>
カラヴァッジョ、 悔い改めたマグダレン、 1597年、 キャンバスに油彩、 122.5 x 98.5 cm(Doria Pamphilj Gallery、 ローマ) p>
彼女の落胆、 ひざまずく姿はカラヴァッジョの 悔い改めたマグダレン em> 、 カノーヴァはローマで見たでしょう。両者に、 彼女のひざまずく姿勢は謙虚さを強調し、 ラテン語に由来する単語 腐植 em> または「地面」。同じ揺りかごのジェスチャーも呼び出されます。 まるで霊的に彼女がゴルゴタにいるように、 他のメアリーが死んだ息子を抱きしめているように、キリストの体を抱きしめている ピエタ em> 。 p>
カラヴァッジョのように、 また、 無力で、 片側に寄りかかる悲しみに打ちひしがれた姿、 崩壊寸前まで、 ここでは、古典的な美の理想ではなく、感情的かつ劇的に表現力豊かなイメージを見ることができます。 高度に洗練された自然主義を反映しています。 p>
エルミタージュバージョン h3>
彫刻は非常に人気があったので、コピーが依頼されました、 現在、エルミタージュコレクションにあります。理由はともかく、 このバージョンでは金色のブロンズクロスが欠落しており、おそらく省略の恩恵を受けています。 上向き、 マグダレンの神の意志への服従と彼女の精神的な放棄の感覚の両方を想起させる空の手のひら、 これらの手に気づいて、 香油でキリストの足に油を注いだのと同じ、 二度と彼に触れることはありません。 p>
アントニオ・カノーヴァ、 悔恨のマグダレン em> (エルミタージュバージョン)、 1809年、 大理石、 94 cm(エルミタージュ美術館、 サンクトペテルブルク、 ロシア)(写真:ブライアン・カスカート、 CC BY-NC-ND 2.0) p>
エティエンヌモーリスファルコネ(モデラー)、 天使と悔い改めたマガレン、 セーヴル(メーカー)、 1766-73、 ソフトペーストビスケット磁器(ビクトリアアンドアルバート博物館、 (ロンドン) p>
そのすべての人気のために、 しかし、 カノーヴァ自身はその仕事についてほとんど考えていませんでした、 パリでの騒々しいレセプションは、フランスの味に対する彼の低い意見を再確認し、 少なくともロココの弱い官能性によって、彼の心の中でまだ汚染されています。一世代前、 おそらくすべてのロココ彫刻家の中で最も偉大な、 エティエンヌモーリスファルコネ、 彼の磁器で悔い改めた聖人のより幻想的なバージョンを提示していました 失神マグダレン em> 天使の腕の中に贅沢に急降下する人。 p>
Canovaの仕事ははるかに雑然としておらず、形式的にも心理的にもより抑制されていますが、 女性の姿の描写にも同様のエロティシズムのヒントがあります。 彼女の胸を露出させるために滑り落ちるポイントの彼女の衣服、 確かに後ろから見たとき、 彼女の背中の丸みを明らかにするために完全に滑って、それらの厚い髪の房がこぼれ落ちました。ここで、前述の従順さは性的な性格を帯びています。 どれの、 この時期の多くの有名な女性の描写と同様に、 権力の男性のファンタジーにサービスを提供する際に、 反映されただけでなく、間違いなくこれらのジェンダーの不平等を維持するのに役立ちました。 p>
遺産 h3>
物の美しさに起因するのか、その歴史的重要性に起因するのか、 カノーヴァの マグダレン em> これから何年もの間、フランス国民の共感を呼んだ。 30年後、 例えば、 マドレーヌ教会のアンリ・ルメールのペディメント彫刻で、彼女が堕落した人々の魂のために介入しているのがわかります。体が適度に隠されている「救われた」と区別され、 右端の授乳中の母親を除いて、 マグダレン、 キリストの足元にひざまずいて、 半分服を脱いでいる、 「ダムド」自身のように、 ほとんどが男性です。女性の美徳(服を着た)と女性の悪徳(裸)の対比は非常に明白です。そしてまた、 多分、 イメージを支えるマドンナ/売春婦の複合体、 男性が女性を保護されるべきマドンナまたは罰せられる娼婦のいずれかとして認識する心理的状態、 フロイトが説明したように、やや地獄のような状況、 「そのような男性が愛するところには欲望がなく、欲するところには愛することができません」。この不幸な心の習慣の蔓延も説明するかもしれません、 少なくともある程度は、 19世紀初頭のカノーヴァの作品の人気と、 確かに、 マグダレン自身への私たちの継続的な魅力のために。 p>
アンリ・ルメール、 最後の審判 em> (ペディメントの詳細)、 1828-9、 (ラマドレーヌ教会、 パリ) p>