ドイツ
-
Kapuzinerpredigt—Hetzt sich lieber herum mit der Dirn(カプチンの説教—彼は女の子と一緒に走り回ることを好む)、 1923年
-
なんて稲妻!それがガステルフォンブラセヴィッツです(Whats That!そのガステルフォンブラセヴィッツ)、 1923年
-
かわいい女の子の顔はサンシャインのようです 1923年
-
父親、 うまくいかない 群衆から離れましょう(父、 これはうまくいきません、 私たちは兵士のギャングから離れるべきです)、 1923年
-
Titelbild(タイトルページ)、 1923年
-
ヘニー・ポルテン、 1923年
-
Katzenstudie(猫の研究)、 1920年
-
Bildnisstudie H. St.(H。St.の肖像研究)、 1920年
-
ビルドニスK.S. (K.S.の肖像)、 1920年
-
DesKünstlersSchwiegermutter(芸術家の義母)、 1920年
-
Sonntagsreiter(Sunday Riders)、 1920年
-
Der Dichter(The Poet)、 1920年
-
Aus dem Tiergarten(ティーアガルテンの眺め)、 1920年
-
DerFahnenträger(標準ベアラー)、 1920年
-
Das Gastmahl des Trimalchio:pl。 XI(トリマルキオの宴会:pl。XI)、 1919年
-
Das Gastmahl des Trimalchio:pl。 VII(トリマルキオの宴会:pl。VII)、 1919年
-
Das Gastmahl des Trimalchio:pl。 V(トリマルキオの宴会:pl。V)、 1919年
-
Das Gastmahl des Trimalchio:pl。 II(トリマルキオの宴会:pl。II)、 1919年
-
Das Gastmahl des Trimalchio:pl。 I(トリマルキオの宴会:pl。I)、 1919年
-
Bildnis Andreas Weissgaerber(Andreas Weissgaerberの肖像)、 1919年