素晴らしいロシアの芸術家ヴァレンティン・セロフは、繁栄した才能のある家族に生まれて幸運でした。画家の両親は才能があり多才な人々でした。アレクサンダーニコラエビッチセロフ、 未来の芸術家の父、 作曲家でした、 オペラ敵軍の作者、 ジュディスとログネダ。彼は当時の最高の音楽評論家と見なされ、偉大なオリジナルアーティストでもありました。彼の若い頃、 彼は絵を描くことに従事するつもりでした、 しかしその後、彼は音楽に興味を持ち、完全に音楽に身を任せました。 p>
ヴァレンティン・アレクサンドロヴィッチ・セロフの写真 i> sup> b> p> blockquote>才能のある家族 h3>
バレンタインが彼の特別な贈り物を継承したのは彼の父からでした、 形と色の信じられないほど正確な知覚能力、 動物への彼の大きな愛と同様に、 SerovSr。が最も頻繁に彼のキャンバスに描いたものです。アレクサンドルニコライエヴィッチは44歳で結婚しました。 すでに熟練した作曲家であり、成熟した男です。彼が選んだのは若い才能のあるピアニスト、ヴァレンティーナ・セメノフナ・バーグマンでした。 ミュージシャンの元学生。 p>
セロフの一人息子は1月7日に生まれました 1865年。幼い頃から、 バレンティンは、さまざまな社会的背景からの創造的で並外れた個性に囲まれていました、 作曲家と彼の若い妻の家に定期的に集まった人。彼らには当時の才能ある人々がすべて含まれていました ミュージシャン、 科学者、 作家、 アーティストや俳優。アレクサンドルニコライエヴィッチの親しい友人の間で、 よく家を訪れた人、 彫刻家のマーク・アントコルスキーでした、 作家イワン・ツルゲーネフ、 セロフが最も近く、アーティストのニコライ・ゲーと 小さなバレンタインを最初に植え付けた、 彼と一生一緒にいた人、 馬への愛。 p>
セロフ家はしばしば文学の朗読会やコンサートを開催しました。 メイドがよく誘われる観客として。そのような教育の夜は彼らの個人的な発明ではありませんでした、 むしろ当時のファッションへのオマージュです。 p>
リトルバレンタインはしばしば両親と一緒にオペラに行きました。そして1869年に彼らは最初に息子を海外に連れて行きました。この旅行の後、 セロフ、 最年少、 偉大なリヒャルト・ワーグナーの家への彼の訪問を一生思い出しました。 しかし、 少年への消えない印象は、有名な作曲家自身によるものではありませんでした。 しかし、風変わりなキジと彼の巨大な犬がいる檻のそばで。そのような外見的に興味深い人生で、 子供の頃からのバレンタインは、それぞれが自分の仕事に住んでいた両親の注意によって損なわれませんでした。 p>
1871年、 未来のアーティストがたった6歳の時、 彼の父は亡くなりました。居間での穏やかなレセプションと文学の読書の時間は過去に永遠です。現在、彼らは母親と一緒にミュンヘンに住んでいました(1872年から1873年まで)。この2年間は、小さな製図技師にとって非常に実り多い時期でした。ホテルに住んでいる間、 セロフはすでに有名な画家ケグシンに会いました、 才能のある少年に興味を持った人。 Kegshingは子供を勉強に連れて行っただけでなく、 専門家のアドバイスで彼を助けるために、 ValentinaSemenovnaにも影響を与えました。 あらゆる方法で若い才能を育て、励ますように彼女に勧めます。 p>
息子の能力が彼の運命になり得ると信じて、 セロフの母親は、意識的にそれらを奨励し、開発し始めました。そう、 1874年、 母親と一緒に9歳のバレンタインがパリに引っ越しました。 イリヤ・レーピンがこの時期にいた場所。ヴァレンティーナ・セメノフナが息子を教育するためにリピンに頼るという決定は、将来の画家の人生で最も成功した選択でした。 p>
若いセロフの能力を完全に発達させ、明らかにすることができた唯一のマスターであったのはイリヤ・レーピンでした。そう、 少年は最初の定期的で真剣な絵のレッスンを始めました。当時のリピンはパリで「カフェ」と「サドコ」の絵を描いていました。 彼は自然から多くのスケッチをしました、 常に生徒に課題を与えることを忘れないでください。若いヴァレンティン・セロフは、その優雅な時期に多くの貴重なアドバイスを受けました。 ヒントと説明、 彼は後に彼の生涯を思い出しました。 Repinは彼に彼の作品をコピーすることを許可しました、 時々彼はメモリから特定のオブジェクトを書くように頼みました、 しかし、彼は自然から描くことに最も注意を払いました。 p> ins>
意欲的なアーティストは彼の趣味に完全に屈服しました、 彼の自由な時間をすべてそれに費やしている。彼が描いた昼間は、 そして夕方、彼はスケッチとドローイングを際限なく作りました。彼の母親の真剣な態度のおかげで、 セロフの学生作品の多くは完全に保存されていました。彼の初期のアルバムでは、 馬に捧げられた絵画やスケッチのほとんど。もちろん、 セロフは他の動物も描いた、 しかし、彼の人生への愛となったのは馬でした。 p>
これは間違いなく、偉大なロシアの画家の形成において実り多い時期でした。しかし、一見繁栄しているように見えますが、 パリでの9歳の少年の生活は孤独で退屈でした。彼の母親、 彼女の仕事だけに完全に没頭し、 日中は常に欠席していましたが、 そして夜にはオペラに参加しました。バレンタインは長い間放っておかれました、 彼自身のデバイスに任せた。この強制退却は、セロフの性格にその痕跡を残しました。 アーティストが生涯にわたって保持していた不機嫌さと孤立感を彼に与えます。 p>
Savva theMagnificentの影響 h3>
モスクワの多くの才能ある居住者のように、 ヴァレンティンセロフの母親は、サーヴァマモントフに精通していました。 これは将来のアーティストにとって大成功でした。この慈善家および実業家は、19世紀後半のモスクワの精神的および知的生活の中心でした。彼の周りのロシアの芸術的知性の全体の色を集めて、 マモントフは、彼のアブラムツェボ邸宅のゲストに、インスピレーションを与えるユニークな機会を提供しました。 自由、 誰も負担しません、 経済的な問題や創造性のある生活を含みます。 20年以上の間、 モスクワ近郊のマモントフ邸宅は、ロシア文化の主要な中心地でした。 ここでアーティスト、 時々夏の間ずっと、 コミュニケーションに来て、 経験を共有し、仕事と余暇を組み合わせます。 p>
多くの場合、「Abramtsevo」で母親と一緒に暮らしています。 子供の頃からのヴァレンティン・セロフは、創造性のほぼすべての分野に直接参加しました。 これは、新しい芸術の愛好家や志を同じくする人々のこの創造的な環境によって開発されました。ここで彼の明るく多面的な才能が発達しました。アブラムツェボクラブ、 Savva Mamontovによるサポート、 セラミックとジョイナーのカッティングの2つのアートワークショップを同時に開催しました。 古い手工芸品や工芸品が復活した場所。劇場にも大きな注目が集まった。セロフは喜んでマモントフのホームパフォーマンスに参加しました、 彼は見事に動物の喜劇の役割を果たしました、 大成功を収めながら。バレンタインが彼の名声をもたらした彼の最初で最もインスピレーションあふれる作品を作成したことは驚くべきことではありません。 そのような、 例えば、 桃を持った少女、 この素晴らしい地所で。 p>
しかし、 Abramtsevoサークルの有益な影響はずっと後に現れました、 そして最初は、 マモントフの地所で若い才能によって実行され、 彼の才能に利益をもたらさなかった。アーティストのイゴール・グラバーの伝記作家によると、 1875年の夏、 Valentina Semyonovnaが最初に息子を不動産に連れて行ったとき、 少年は通常の絵のクラスと彼のすべてのアルバムを放棄しました、 マンモスの子供たちの楽しくてのんきな生活に夢中になっています。彼の芸術的能力を反映することに失敗しなかったもの。彼の子供たちのアルバムにある当時のいくつかの絵は、練習なしの生来の能力があまり意味がないことを確認するためだけのものです。 なぜなら、画家の本来の才能と描画スキルは、それらを成長させ維持するための絶え間ない努力なしにすぐに失われるからです。真の天才は才能の10パーセントと勤勉の90パーセントであると彼らが言うのは当然です。 p>
それで、それはセロフで起こりました、 ストロークの精度を向上させ、色と形を表示するための絶え間ないトレーニングなしで、 若い芸術家ははるかに悪化し始めました。したがって、 秋に、 彼の母親は彼をサンクトペテルブルクに連れて行った、 家族の旧友、 アーティストのニコライ・ゲー、 バレンティンの才能の世話を始め、 彼を育て、彼自身を完成させます。後で、 Geの世話のおかげで、 セロフが新たな開発ラウンドに入ったことが明らかになりました。 p>
それで、 バレンタインと彼の母親は再び引っ越しました。今回はキエフで、 彼らが約3年間過ごした場所 それは母と息子の人生で最も幸せになりました。キエフでは、 少年は絵の学校に入学し、 ニコライ・ムラシュコのクラスに入った後、 芸術アカデミーのリピンの旧友。 p>
トップ教育者 h3>
彼女の息子の発達を芸術教育だけに限定しないことを決定し、 バレンチナ・セメノフナは再びモスクワに戻り、モスクワの体育館に子供を配置しました。ここ、 アーティストの母親は再びリピンに目を向けました。 彼にレッスンを再開するように頼む。画家の家族は両手を広げてセロフを受け取りました、 そして彼のレッスンはさらに高いレベルで続けられました。 p>
Repin自身は、次のように述べています。 クラスの絶え間ない休憩にもかかわらず、 バレンティンは素晴らしい進歩を遂げました、 そして、非常に成功した仕事は、彼が計画したすべてを再び描写することができたという信念を少年自身に植え付けました。バレンタインは自分を信じた後、体育館での勉強をほぼ完全に放棄しました。 彼の好きな娯楽にふける大きな情熱を持って。最終的には、 体育館の館長は、子供を特別な施設に移す提案をして、若い芸術家の母親に目を向けました。 彼の絵画の贈り物が完全に開発される可能性がある場所。それで少年はついにリピンに引っ越しました。今、 彼のドローイングとペインティングの研究は他に何も止めませんでした。 p>
イゴール・グラバーは回想録に次のように書いています。 10代ではなく、 肖像画のために彼のためにポーズをとることさえあります、 セロフ自身を描きながら。 14歳のセロフは陰気に不機嫌そうに見えます-認識できる純粋に「セロフ」のオオカミの習慣、 彼はそれを終わりの日まで保持しました。そして、この憂鬱な外観の背後には、優しい心と最も優しく純粋な魂が潜んでいます。 RepinはSerovの肖像画を描きます。 そしてSerovは、これまでに作成されたRepinの最も正確な肖像画を描きます。それは全体のRepinの本質を持っています:彼の外観、 彼の魅力、 彼の笑顔、 彼の永遠の困惑でさえ-一言で言えば、 私たち全員がよく知っていることはすべて絶対に そして彼は70年まで維持した。 」 p>
1880年に芸術アカデミーに入学し、 セロフは、有名な教授パヴェル・チスチャコフのスタジオに行き着きました。 非常に厳しい教授法で際立っていた人、 彼の学生のすべての不正確なストロークを批判し、嘲笑します。教授のこれらの方法は、芸術家が自然を描写する思慮深く、ゆったりとした方法を開発するのを助けました。彼の先生のように、 ヴァレンティン・セロフは、ドローイングとペインティングの速攻と近似に耐えることができませんでした。 p>
彼の骨の折れる書き方についての質問に答えて、 画家は言った:「そうでなければ、 書き方がわからない、 それは私のせいです、 どれだけ好きかわかりません。」それはそう、 セロフが超高速画像技術を持っていなかったと言うのは公平ではありません。彼の肖像画に少なくとも40回のポーズのセッションを要求しました(そしてこの数が100に達したことが起こりました)、 才能のある芸術家は完全にインスタントスケッチを行い、高速鉛筆スケッチの芸術を完全に習得しました。 p> ins>
バレンティン・アレクサンドロヴィッチは、彼の固有のスキルで、人物と頭の認識可能な形状を把握するだけでなく、 だけでなく、彼の外観のすべての特徴的な特徴を明確かつ正確なタッチで伝えるために、 彼の顔に瞬時に捉えられた表情まで。これらの短いクイックスケッチは他の作品よりも強力です、 アーティストの驚くべきスキルを判断することができます。 p>
パレードや軍事演習の超高速スケッチで彼の手を指導し、 将校や兵士を描く、 セロフは肖像画の類似性を追求しませんでした、 しかし、 彼の意志に反してさえ、 彼は本物の肖像画を作りました。マスターの正確な目と紛れもない手は、他の方法を知りませんでした。画家は、予備の鉛筆画なしで複雑な構図を書く余裕がありました。 すぐに水彩ブラシで。石炭、 筆と鉛筆が暗黙のうちに彼に従った。したがって、 彼は何ヶ月も大人を描いたほど自信を持ってポーズをとったことのない子供たちを描いた。 長いポーズのセッションでそれらを使い果たします。 p>
入学からわずか5年、 セロフはアカデミーを去り、 自分が既成のマスターだと感じています。彼の将来のすべての人生、 彼の絶え間ない創造的な自己改善は、継続的な仕事の自由なスケジュールに従って行われます。 p>
1885年、 セロフは「牛」の絵を描いた(トレチャコフ美術館、 モスクワ)、 一年後、 絵画「ドモトカノヴォの秋の夜」(トレチャコフ美術館、 モスクワ)、 と「アブラムツェボの冬。教会」(トレチャコフ美術館、 モスクワ)。ヴァレンティン・セロフの絵画様式の形成は、2人の由緒ある画家-レピンとチスティヤコフの影響下で行われました。 と彼らの美術学校。 p>
それにもかかわらず、 すでに20歳で アーティストは、どの教師とも書くスタイルやテクニックとは何の共通点もありませんでした。 彼は自分で開発したので、 独自のパフォーマンス方法、 これは、美術史でよく知られている技法と混同することはできません。これは、セロフの絵画の実行が非常に多様であるという事実にもかかわらずです。 p>
画家は、成功裏に見つかった人に立ち止まることはなく、問題を解決する方法を考え出したことがあります。 他の画家によくあることですが。常に新しいアプローチを探しています、 彼は、特定のプロットごとに、芸術的表現の最も適切な形式と技法を選択しようとしました。彼の仕事の全期間を通して。セロフは絶えず検索し、オブジェクトに対する彼の態度を表現するさらに正確な方法を見つけました。 すでに使用されているものに決して満足することはありません。 p>
ロシアの美術の革新者 h3>
セロフはしばしば最初のロシア印象派と呼ばれ、 彼の作品をルノワールの絵画と比較します。それでも、 一部の美術史家は、ロシアの芸術家が色の活気で前任者よりも進んでいたと信じています、 光の透過の優雅さとトーンの高貴さ。 p>
ルノワールがしばしば霧を使用した場合、 彼の作品の漠然とした移行、 控えめな表現を作成し、 それからセロフ、 それどころか、 どうしても彼が利用できる、 背景の透明性と深さ、そしてその上での人生の明るい勝利を示しました。アーティストの作品では、光と影の奇妙な変化をよく見ることができます。 独特の明るいトーンのオーバーフローとハイライトのあるゲーム。 p>
彼の暗い古典的な肖像画でさえ、 セロフは、描かれた人物の個性を強調するような方法で、軽いアクセントを導入することができました。 Valentin Aleksandrovichは、細部やオブジェクトでも信頼性の高い方法で処方しました。 すべての要素を重視する非常に細心の注意を払ったアーティストとしての彼の名声を確固たるものにします。 p>
アーティストがこの方向の代表者の絵画自体を見ることができるずっと前に、印象派の最高の伝統で彼のキャンバスを描いたことは注目に値します、 フランスで生まれ、わずか20年後にヨーロッパを経由してロシアに旅行しました。 p>
そのような敏感な天才、 セロフのように、 彼のすべてが革新的なアイデアを取り入れて、 突然、私たちの絵画学校にとってまったく新しい珍しい方法で働き始めました。 新しいリアリズムと呼ばれます。若いヴァレンティン・セロフの作品の最初のショーが一般に公開されたという印象を判断することができます、 イゴール・グラバーのモノグラフで行われた録音によると、 「アンチテーゼ「生命の真実と芸術の真実」は、次の名前で象徴することができます:フランスのマネとクールベ、 ドイツのエイブルとメンゼル、 ロシアのセロフとリピン。このアンチテーゼの重要性を初めて感じたのを覚えています。それは1888年でした。私たちにとって、 当時の十代の若者たち、 当時のモスクワでの2回の展示会の初日、 周期表とモバイル、 本当の休日でした、 一年で最も幸せな日…展示会は非常に重要でした。これが早くも遅くも起こらなかったことは明らかです…彼女は私たちの最新の絵画の歴史において大きな役割を果たす運命にありました…すべての中で最も重要なのは…当時セロフに知られていなかった2枚の帆布でした。 2つのそのような真珠、 すべての最新のロシア絵画の中で最も完璧な絵画を5つだけ挙げる必要がある場合は、 その場合、必然的に両方をこのリストに含める必要があります… "。 p>
モノグラフは、22歳の画家を即座に達成不可能な高さに持ち上げた2つの肖像画を扱っています。この作品は「桃を持った少女」(1887年、 トレチャコフ美術館、 モスクワ)と「太陽に照らされた少女」(1888年、 トレチャコフ美術館、 モスクワ)。最初の帆布は、暗いリアリズムと絵画の暗くて鈍い色の明らかな優勢の期間中に本当のセンセーションを巻き起こしました。このような背景に対して、 セロフの輝く絵画の感情的な影響、 日光に満ちて、 部屋を貫く光線、 あらゆる種類の色合いのソフトトランジションで、 パステルカラーの魅惑的な暖かさ、 一緒になってただの新しい言葉ではありませんでした、 しかし、ロシアの芸術の変化の新鮮な息吹。 p> ins>
画家自身がこの絵の作品について次のように述べています。 いつも優しく感じ、絵画には見られない特別な鮮度。私は一ヶ月以上書き、彼女を苦しめました、 貧しい、 死ぬまで、 完全に完成したときの絵の鮮度を保ちたかったのですが、 古いマスターのように… "。 p>
キャンバスには特定の子供が描かれています-VerushaMamontova、 しかし、作品自体は特定の人物の肖像画よりもはるかに構成的であったため、その一般的な名前である「桃を持った少女」が有名になりました。まるで日光と喜びから織り成すような作品で、 部屋をいっぱいに満たして、 きらめくハローですべてのオブジェクトを包み込みます。光線が壁に沿って滑る、 白いテーブルクロスに落ちる、 女の子のピンクのドレスの肩と袖で遊ぶ、 薄い生地を貫通し、 ほっぺたの黒い肌に温かい「うさぎ」が横たわっています。部屋の空気が鳴り響いて透明になっているようですが、 桃の繊細な香りと金のきらめく火花でいっぱい。 p>
絵は光に満ちた色で描かれているため、真の活力の調和がこの作品の疑いのない美しさと重なり、描かれているすべての主題に文字通り息を吹き込みます。ヴェルシャの黒い瞳は子供のような自発性で輝いています、 その背後に彼女の落ち着きのなさも推測されます、 子供はかろうじて笑顔を抑えます、 彼女はすでに選ばれた桃を噛むのを待ちきれません、 彼女は驚くほど塗られた日焼けした手でそれを持っています。女の子の全体的な外観、 乱れた髪の毛から彼女の目の少しの笑いまで、 たゆまぬエネルギーに溢れ、生き生きとした好奇心旺盛な性格を彼女に与えます。 100年以上経っても、 写真の12歳の少女は、のんきな生活を続けています。 p>
写真の桃もアクションの参加者です。それらは文字通り印象的な想像力で綴られています。彼らのベルベットの皮はほとんど物理的に触知できます。椅子の背もたれと磨かれた卓上も見事に輪郭が描かれています。理解できない方法で、 セロフは、華麗な磨きから魔法のベルベットまで、物事の質感をなんとか伝えています。 やさしく光を吸収し、子供の同じベルベットの肌と調和します。モスクワ芸術愛好家協会は、この作品に対して若いヴァレンティン・セロフに賞を授与しました。 p>
別の作品-「太陽に照らされた少女」(セロフのいとこM.Ya。Simonovichの肖像)、 別のソーラーキャンバスです、 アーティストは、光と影の魅惑的な遊びの伝達に特別な注意を払いました。木の下に座っている女の子は、穏やかな夏の午後の日差しに突き刺さったレースの葉のパターンに包まれています。彼女の顔は穏やかです、 彼女の全体的な姿勢は女性的でリラックスしています、 彼女が休息と平和の領域にいるかのように。太陽のまぶしさの透かし彫りのオーバーフローは、ヒロインのブラウスと肌に溢れています。それらはほとんどモザイクのストロークで書かれています、 意外とやわらかいベルベットのブルーバイオレットスカートとのコントラストを演出。また、 画家は、数回の長いストロークで、布のベルベットのオーバーフローを信じられないほど正確に伝えることができました。この作品は、1年前に書かれた「桃を持った少女」とはまったく異なる人生のペースをたどっています。これら2つの作品は重なっているようです。 まるで絵画の寓話のように:子供時代と青年期、 不注意な遊び心と夢のような熟考。かなり後に、 1911年11月、 彼の死の直前、 セロフ、 イゴールグラバーと一緒に、 トレチャコフ美術館でこの帆布を見ました。 「彼は長い間彼女の前に立っていました、 」グラバーは回想します、 「一言も言わずに彼女をじっと見つめています。それから彼は手を振って言った、 私にとっては、スペースほどではありません。 そして私の人生すべて、 どんなに膨らんでも 何も出てこなかった その後、それはすべて使い果たされました。」-グラバーは回想します、 -一言も言わずに熱心に彼女を見つめる。それから彼は手を振って言った、 私にとっては、スペースほどではありません。 そして私の人生すべて、 どんなに膨らんでも 何も出てこなかった その後、それはすべて使い果たされました。」-グラバーは回想します、 -一言も言わずに熱心に彼女を見つめる。それから彼は手を振って言った、 私にとっては、スペースほどではありません。 そして私の人生すべて、 どんなに膨らんでも 何も出てこなかった それからそれはすべて使い果たされました。」 p>
もちろん、 そう言って、 画家は自分自身に批判的すぎた。彼のその後のすべての作品は彼の驚くべき才能を確認するだけでした、 常に新しい表現形式を探していただけで、 その所有者が彼のユニークな認識の新しい形を通して私たちに現実を示すことを可能にします。 p>
マスターの個人的および公的生活 p>
ヴェネツィアから花嫁オルガ・トルブニコワへの手紙の中で、 1887年のセロフは、「16世紀のルネッサンスの巨匠」に対する彼の魅力について次のように書いています。 のんき。私はそのようになりたい-のんき。今世紀、彼らはすべてを難しいものとして書きます、 励みになるものは何もありません。私が欲しい、 私は何か良いものが欲しいのですが、私は何か良いものだけを書きます。 " 二年後、 1889年1月、 オルガ・トルブニコワとバレンティン・セロフはサンクトペテルブルクで結婚しました。 10年後、 1999年、 アーティストは、絵画「子供たち」(ロシア美術館、 サンクトペテルブルク)。 p>
セロフは才能のある肖像画家でした。彼の最初のモデルは親しみやすく、彼の人々に近かった:作家、 アーティスト、 アーティスト。彼はしばしば彼の友人の肖像画を描いた:リムスキー=コルサコフ、 コロビン、 再固定、 レビタンとレスコフ。 p>
新しい作品ごとに、 アーティストは特別なスタイルを選びました、 彼のキャラクターの個性を強調します。例えば、 絵画「コンスタンティン・コロヴィンの肖像」(1891年)の作成 トレチャコフ美術館、 モスクワ)、 マスターは完全に「コロビン」の方法で彼の友人を描写しました、 大きなフリーストロークとコロビン固有の色を使用して、 したがって、アーティストの個人的な特徴を豊かにします。家庭服、 自由なポーズと周囲のすべての環境は、コンスタンチンの気質と外観を非常に正確に伝えます。 p>
I. I.レビタンの肖像(1893年、 トレチャコフ美術館、 モスクワ)は完全に異なる方法で処刑されました。彼のために、 セロフは他のグラフィック手段を見つけます、 違った、 より抑制された色。貴族の高い額と優雅な手は、2つの光点があるキャンバス上で際立っています。 他のすべては穏やかな茶色がかった夕暮れに吸収されます。写真には単一のオブジェクトはありませんが、 少なくとも描写された人物の活動の種類をほのめかし、 レビタンは彼のワークショップでポーズをとったが。セロフの場合、 彼の友人の性格を伝えることがはるかに重要でした、 彼のロマンス、 憂鬱、 絶え間ない悲しみ、 思いやりと詩。 p>
ヴァレンティン・セロフは活発な公的生活を送りました。 1894年以来、 彼は旅行美術展協会に参加し始めました。 3年後、 1897年、 彼はモスクワ絵画学校で教え始めました、 彫刻と建築。彼の学生の中には、パーヴェル・クズネツォフなどの芸術家がいました。 ニコライ・ウリヤノフ、 ニコライ・サプノフ、 マトリオスサリヤンとクズマペトロフ-ヴォドキン。 p>
アーティストの興味は動物や友人の肖像画に限定されていませんでした、 セロフ自身が言ったように、「私はまだ小さな風景画家です。」その風景は驚くほど簡潔で気取らないものであり、 それは彼らが周囲の自然のムードを信じられないほど微妙に伝えることを妨げません。さらに、 アーティストは、彼の風景に素晴らしいコーナーを選ぶための完璧に発達した才能を持っていました。 p>
画家は主にロシアの村のイメージに取り組むのが好きでした。何よりも彼はロシアの真ん中のストリップが好きでした、 彼は「カートの中の女性」(1896年、 州立ロシア美術館、 サンクトペテルブルク)、 「10月」(1895年、 トレチャコフ美術館、 モスクワ)、 「冬」(1898年、 州立ロシア美術館、 サンクトペテルブルク)、 「うがい」(1891年 所在不明)、 「馬を持った女性」(1898年、 トレチャコフ美術館、 モスクワ)、 および「水飲み場でのStriguni」(1904年、 トレチャコフ美術館、 モスクワ)。 p>
20世紀の初めに、 つまり、1900年から1904年まで、 アーティストは「WorldofArt」協会の会員でした。この期間中、 セロフは皇帝の改革者ピョートル1世の像に夢中になりました。 彼は彼の美しい帆布のいくつかを彼に捧げました。現時点では、 画家は故郷で起こっている政治的プロセスに強い関心を持ち始めています。おそらくこれがまさにピーターの姿に興味を起こさせたものであり、 が住んでいた、 変化の時代のセロフ自身のように。 p>
アーティスト「PeterIon the Dog Hunt」(1903年、 ロシア美術館、 サンクトペテルブルク)は非常に明快です。写真のプロットによると、 若い王は、犬の狩猟での成功を誇った貴族にレッスンを教えることにしました。ピーターは、彼らの運が農奴猟犬のスキルに完全に依存していることを誇りに思うことにしました。王は犬小屋が1つもない狩りを手配します。 ボヤール自身にパックに対処するように強制します。当然、 完全なベッドラムがあります、 ピーターの楽しみのためだけに。多くの由緒あるハンターが馬から落ちます、 犬を制御することができません。この仕事で、 セロフは、ロシアの冬の味とシーンのすべての参加者の気分を異常に確実に伝えることができました。 p>
アーティストによる別の絵、 少し後で書いた、 1907年、 「ピョートル1世」(トレチャコフ美術館、 モスクワ)、 偉大なロシアの改革者に捧げられています。ここでは同時に、非常に哀れで非常にダイナミックなシーンが見られます。 その英雄的な時代の急速な変化の精神で満たされました。ピーターIは風に会うために急速に歩き回っています、 実質的に彼の従者を吹いています。写真は偉大さを強調するように設計されています、 主権者の力と決意。 p>
セロフはなんとか学者になりました、 1903年に芸術アカデミーの正会員に選出されました。しかし、これは長くは続かなかった。二年後、 アーティストは1月9日の大量処刑に抗議して名誉の地位を放棄します。 1905年。 p>
画家はまた、風刺的な出版物「ジュペリ」の組織化にも参加しました。 彼のために政治的な方向性の漫画を描いています。また、 約15年間、 Veerovは、Krylovの寓話の動物イラストを作成しました。アーティストのお気に入りの発案者となったのはこれらの絵でした。彼はそれらを何度も繰り返しました、 必要な特性や感情を特に注意して検索します。セロフはすでに成熟した年に、絵画とグラフィックスで新古典主義とロシアのモダニズムの傑作を数多く生み出しました。 彼の多様性と絵画のスタイルと方法の絶え間ない探求をもう一度証明します。 p>
1907年、 マスターはギリシャを訪問しました それは彼の彫刻やモニュメントで彼に消えない印象を与えました。セロフは、古代のテーマに捧げられたいくつかの装飾的なパネル絵画を作成しました:「オデュッセウスとナヴジカヤ」(いくつかのバージョンが存在します)と「ヨーロッパの誘拐」についての詩的な伝説(両方とも1910年の作品、 トレチャコフ美術館、 モスクワ)。最後の写真に描かれている雄牛のゼウスは驚くほど活気があり、 完全に意味のある外観で、 女の子の顔をしながら、 それどころか、 アンティークマスクのようなものです 寓話的に凍りついていて、感情的ではありません。 p>
当時の多くの芸術家のように、 セロフは劇場と協力しました。バレエ「シェヘラザード」への幕、 美術の真の傑作、 1911年に作成され、 ロンドンとパリで大成功を収めました。 p>
ロシアの最高のポートレート画家 h3>
才能のある肖像画家の栄光は、セロフにとって本当の束縛と呪いになりました。 1895年以降、 ブルジョアと貴族の貴族の肖像画の注文は、アーティストに際限なく注がれました。多大な勤勉さにもかかわらず、 画家は世俗的な人々をまったく描かないことを夢見ていました、 しかし動物、 それで彼は寓話のイラストを作ることに熱心に取り組みました。しかし、 アーティストのスキルの成長とともに、 ロシアの最高のポートレート画家の彼の名声は着実に成長しました。 p>
S. M.ボトキンの肖像(1899年、 州立ロシア美術館、 サンクトペテルブルク)は、芸術家心理学者としてのセロフの卓越した才能について語っています。画家は、世俗的な肖像画で少し皮肉を作ることに抵抗できませんでした。造花で刺繍された豪華な金色のドレスを着たエレガントなソフィア・ボトキナは、青い絹で装飾されたソファの上にあります。 豊かに織られた花飾り。アーティストは、この空想的なインテリアの豪華さに悩まされていました。 金と女性自身の過剰な豊富さ、 彼は彼を「退屈な愛人」と呼んだ。作品、 微妙な皮肉に満ちて、 出版直後、 「砂漠のソファの上の女性」と呼ばれていました。 p>
それはそう、 アーティストは写真の背景を非常にぼやけているので、彼ははるかに深く広がっているようです、 まるで地平線を越えたかのように。しかし、これは肖像画の中で最も興味深いものではありません、 構成のすべての法則に反して、 セロフはポーズをとる「愛人」を中央から右にずらし、 そして厳密にキャンバスの中央に彼は小さなイタリアン・グレーハウンドを植えました、 彼女のエレガントで豪華な愛人よりもほとんど注意と愛情を込めて書かれています。アーティストは、動物の存在が人々の緊張した精巧な姿勢に自然さを加えると確信していました。 p>
上記の最も印象的な例は、「大公パベルアレクサンドロヴィッチの肖像」(1897年、 トレチャコフ美術館、 モスクワ)。その上で、 王子自身が不自然な時制で描かれています、 まるで凍ったポーズのように、 彼の馬は敏感ですが、 にぎやか、 スマートな目で-キャンバスのダイナミクスと自然さを与えます。この儀式の肖像画のために、 これは、アーティストのキャリアの中でこの種の最初の肖像画の1つでした。 セロフは1900年にパリで開催された世界博覧会でグランプリ金メダルを獲得しました。 p>
動物の肖像画のイメージは、アーティストの一種の出口になりました。そう、 「犬と一緒のカウントF.F.スマロコフ-エルストンの肖像」(1903年、 州立ロシア美術館、 サンクトペテルブルク)、 画家自身が彼の最愛の犬のキャンバス上の存在を若いカウントと主張しました、 誰、 最終的には、 その高貴な所有者はほとんど重要に見えます。 「F.F.ユスポフ王子の肖像」(1903年、 州立ロシア美術館、 サンクトペテルブルク)。 p>
セロフの同時代人によると、 最後のロシア皇帝の最高の肖像画を所有しているのは彼の筆です。絵画「ニコライ2世皇帝の肖像」(1900年、 トレチャコフ美術館、 モスクワ)はアーティストにとって簡単ではありませんでした、 宮廷画家の役割に最も適していない人、 彼の創造的な願望と精神的な気質によると。画家はすでに有名でした、 膨大な数の注文がありました、 彼はすべてを行うことが物理的に不可能であるためにしばしば拒否しました。 p>
もちろん、 セロフは権力の支配者の肖像画を描きたくありませんでした、 しかし、彼は皇帝自身も拒否することができませんでした。肖像画は長い間機能しませんでした。何よりも、 皇后は画家を悩ませました、 彼女は常に彼女のアドバイスで創造的なプロセスに介入しました。結果として、 セロフはそれを我慢できず、パレット付きのブラシを手に渡した。 自分で肖像画を完成させることを申し出て、 彼女は絵がとても上手なので。傲慢なニコライになることはありません、 彼の妻の無知さについて芸術家に謝罪した。 But the portrait still eluded the sharp eye of the master, the image of the emperor conveyed by him was falling apart. Serov was extremely dissatisfied with himself, he could not finish the failed picture, this would have hurt his pride too much for Russia’s best portrait painter.最終的には、 the artist had to admit to the sovereign that he could not continue, since the portrait did not succeed.Emperor Nicholas II, dressed in a plain jacket of an officer of the Preobrazhensky regiment, reconciled with the situation, sat down at the table, folded his arms in front of him and looked at the portrait painter with genuine sadness. It was this view, revealing the inner essence of the emperor’s personality, perfectly characterizing his delicacy and vulnerability, that Serov needed. p>
何年も経った後、 Konstantin Korovin will speak of the canvas like this:“Serov was the first of the artists who caught the softness, intelligence, and at the same time the emperor’s weakness, and captured them on canvas…” In its execution, the portrait is almost sketchy, but thoughtfully accurate and harmonious, completely lyrical and simple. A surprising similarity of the emperor was noted by all contemporaries. The artist was able, with the light movements of the brush, emphasized by simple execution and discreet color scheme, to concentrate the attention of the viewer in the eyes of the sovereign, showing not the emperor, but a simple man, with his anxieties, concerns and expectations. Thanks to this approach, the portrait turned out to be very successful.不幸にも、 the original canvas was destroyed in 1917, an original copy has come down to us. p>
Often the artist wrote symbolic works. NS、 例えば、 the painting "Portrait of Actress M.N. Ermolova" (1905, State Tretyakov Gallery, モスクワ)。 The architect Fedor Shekhtel, seeing the work, said that:"This is a monument to Ermolova!"と、 確かに、 the canvas is monumental, and the great actress herself resembles an ancient sculpture or even a column directed upward. Ermolova’s head is written against the background of a mirror reflecting the ceiling, which creates the illusion of the ascension of the actress’s figure, like a caryatid. The monochrome and chamber nature of the portrait seems to elevate the heroine on a pedestal, while emphasizing the stamp of exclusivity and loneliness of the creative person. p>
The painter liked to portray artists in their theatrical roles. Serov created the wonderful “Portrait of Francesco Tamagno” (1903, State Tretyakov Gallery, モスクワ)、 where the magnificent singer is captured in a theatrical beret, and a symbolic reflection of gold is visible on his throat. The second example is the “Portrait of Chaliapin” (1905, State Tretyakov Gallery, モスクワ)、 which was famous for the fact that in life it almost never left the stage image that had become familiar. p>
But the peak of the artist’s skill was “Portrait of Ida Rubinstein” (1910, State Russian Museum, サンクトペテルブルク)、 depicted in the image of Cleopatra. It was not for nothing that the choreographer Mikhail Fokin considered the appearance of the ballerina indispensable for the then fashionable ballets Scheherazade and Cleopatra in the famous Diaghilev seasons. The idea was the charismatic sophistication of Art Nouveau, a la Beardsley, and the perfect match with the tastes of that era. Rubeinstein appeared in Cleopatra, barely covered by an almost transparent coverlet, which Lev Bakst invented specially for her. p>
The artist brilliantly combined art and life in this picture, bringing together the theatrical images of the heroine with her stylish, east-exotic appearance. Cleopatra and Zobeida forever united in the silhouette of a ballerina, the East fused with Egypt on the fine line of fiction and reality. p>
But a living person in this paradoxical fusion of the "theater of life" and the "truth of art" is defenseless in his nakedness. The mythological “beautiful nudity” of a fictional heroine suddenly transforms into the shameless “undressing” of a specific real person, and this was precisely the most piercing note of the portrait. p>
当然、 when the portrait was presented to the public, a terrible scandal erupted. “My poor Ida Rubinstein… poor, naked…”, Serov himself will comment, describing the scandal when, in spite of the rising wave of indignation, the portrait was acquired by the Museum of Alexander III. p>
The picture is made in the Art Nouveau style. The clearly defined contours of a fragile body make the figure seem to be embossed on a completely flat background. A bright green scarf, almost twisted into a bundle, streams along the graceful ankles of a ballerina, resembling a snake at death hour. This moment weaves as if by chance into a portrait the theme of imminent death. The heroine’s look is almost absent, farewell, otherworldly, stopped by the artist at that almost elusive moment, when the angle of the head’s rotation still allows you to touch. There is no doubt that this is the last, already doomed look of the Egyptian queen, which she sends to the world before turning forever into stone. p>
This canvas literally stunned Ilya Repin, like a bolt of thunder from a clear sky:"… and, like Venus from the sink, " Ida Rubinstein "appeared… It seemed to me that the ceiling of our slippery pavilion fell on me and crushed me to the ground; I stood with the tongue sticking to the larynx… ”, the artist described his impressions.当然、 secular criticism subjected the work to a ruthless smash:"bad imitation of Matisse", "decadentism", "ugliness".しかし、 despite all the violent critical cries, Serov was very proud of his work. p>
毎回、 preparing to create a new portrait, the painter sought to avoid any repetition of the angle, pose, surroundings or gesture. He took a long look at the new model, made sketches, looked for the most expressive pose for the hero and the most suitable interior for him. p>
Serov for a very long time picked up a suitable setting for a portrait of the wife of the influential antiquarian Vladimir Girschman. The artist wanted the interior to emphasize the gloss and grace of this socialite, without simultaneously simplifying and belittling her brilliant beauty. The master was very sympathetic and warm to Henrietta Leopoldovna, considering her “smart, educated, cultured, modest and simple, without the manners of rich upstarts and, さらに、 very pretty.” The painting “Portrait of L. L. Hirschman” (1907, State Tretyakov Gallery, Moscow) is an exquisite semantic and pictorial masterpiece of fine art. p>
The composition of the work is very simple. The only eye-catching figure on the canvas is a luxurious young woman in a strict black suit, who seemed to have just risen from the dressing table and turned to the artist and the audience. Perhaps she wanted to examine herself in another mirror, but between her and the opposite wall with another mirror was an artist who stopped this turn with his brush and fixed the lady’s soft but exacting look, turning him to us. The beautiful Henrietta Leopoldovna peers into the viewer, as if in a mirror, her demanding look as if addressed to those who will look at her through the ages. A strict black suit is refreshed only by a small snow-white boa, which a woman coquettishly straightens with her thin lily handle, studded with rings.A gracefully curved pose allows the heroine to lean with her second hand on the dressing table. Unlike luxurious socialites, which the artist did not like, here we see a young, austere, but beautiful woman, endowed with character and charm. p>
Valentin Aleksandrovich created on the canvas a game of mirrors, a double reflection, noticeable only from the side of the painter and open to the viewer. He depicted not only the back of Henrietta Hirschman reflected in the mirror, but also her blurry, small copy visible in the distant mirror, thus closing a circle and showing the viewer in reflection what was beyond the borders of the portrait canvas.また、 Serov for the first and last time for all his work depicted on the canvas an open dialogue between the model and the master. He portrayed himself in reflection at the very edge of the mirror. Although the artist’s face is distorted by faceting, it clearly reads the tension with which he is trying to do work for this woman. p>
Serov’s very characteristic X-ray view frightened many secular people so much that they were afraid to pose for him. The painter always clearly saw and impartially showed in his works the essence of the person being portrayed, the basis of his personality. Everyone knew that it was “dangerous” to pose for this artist, although Serov never deceived the expectations of customers, creating magnificent and very realistic portraits that they could be proud of. p>
The master himself has always recognized that he is not interested in the appearance of the posing person, but in his characterization, which can be expressed on canvas. The features revealed by artists in their heroes were often so unexpected for their owners that he was repeatedly accused of caricature. The master himself commented on this:“What if the cartoon sits in the model itself, what am I to blame? I just looked out, 気がついた。 「」 p>
An example of such a finely thought out and fulfilled cartoon is the “Portrait of Princess O. Orlova” (1911, State Russian Museum, サンクトペテルブルク)。 Igor Grabar wrote about Olga Orlova:“She could not stand, 座る、 talk or walk without special tricks to emphasize that she was not just an ordinary aristocrat, but… the first lady at court.” According to the surviving reviews of contemporaries, the princess was not distinguished by high intelligence, she was practically not interested in art, but she was the most elegant fashionista of St. Petersburg, she spent fortunes on the most luxurious Parisian toilets. Numerous Orlova considered Serov, who was just at the peak of popularity, worthy of honor for centuries to maintain the appearance of this secular lioness of the early XX century. What the artist did, しかし、 in his own manner. p>
The painter began by bringing the princess’s pose to absurdity, sitting on a low ottoman high and slender Orlova, so that her sharp knees protruded up and forward. The luxurious mantle slipped slightly, revealing a graceful white shoulder. The princess seems to play with a string of pearls, and in this ambiguous gesture she shows a hand at herself, as if emphasizing the significance and importance of her own person. The compositional center of the picture was the huge black hat of the heroine, which is clearly too much. She seems to slam the model, lowering it even lower compositionally. p>
The pretext for this situation was the situation, as if the princess had sat down for a moment in anticipation of her crew, having already fully gathered for the exit. Orlova’s face expresses the usual nervous frustration caused by the need to wait. Her high eyebrows are raised perplexedly, and her chin arrogantly raised. Orlova holds an elaborate posture, even being alone in expectation, her defiant arrogance is almost vulgar, but the mannerism and unnaturalness of an exquisite socialite is deliberately emphasized by the portrait painter. p>
Behind the princess is a large vase, almost copying the silhouette of the model. Representing on the wall a shadow cast by a vase, Serov deliberately distorts it, contrary to the photographic accuracy of his eye. The outlines of the shadow are more reminiscent of the heroine of the canvas in her huge hat.そう、 the artist subtly hinted that the princess is as empty as the vase behind her. It is not surprising that the princess herself and her admirers were disappointed with the portrait, although the painter very carefully depicted the folds of fabric of an expensive dress, and the ebb of luxurious fur and the chic decor around the heroine. p>
Serov was accused of subjectivity to Orlova and that he did not use the heroine’s most advantageous qualities - her elegance and high growth.それにもかかわらず、 this picture once again proved the sensitivity and insight of the artist. The customer, without regret, presented the portrait to the Museum of Alexander III (State Russian Museum of St. Petersburg), expressing the only condition that he should not be exhibited in the same hall as the portrait of the naked Ida Rubinstein. p>
A friend of the artist Vladimir Dmitrievich von Derviz wrote in his memoirs about him:“Valentin Alexandrovich was distinguished by absolutely exceptional directness and simplicity, despite his seemingly rather mild character, he knew how to defend his views and never compromised his convictions.” p>
Epilogue h3>
The great painter died unexpectedly, on the morning of November 22, 1911, on the way to the Shcherbatovs’ house, where a portrait session was scheduled for him. The cause of Serov’s early death was an angina attack. Having lived only forty-six years, as many as thirty of them, Valentin Serov confidently and enthusiastically weaved the golden strokes of his stunning solar masterpieces into the canvas of the Russian Silver Age. Being in the prime of life, the artist worked a lot. Worshiping the talent of the painter, the poet Valery Bryusov wrote:“Serov was a realist in the best sense of the word. He accurately saw the secret truth of life, his works revealed the very essence of those phenomena that other eyes could not even see. 」 p>
Zhuravleva Tatyana i> p>